<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Комментарии на: Моя профессия &#8211; переводчик-универсал</title>
	<atom:link href="http://www.rabochee-mesto.com/lingvistika/moj-professiya-perevodchik-universal.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.rabochee-mesto.com/lingvistika/moj-professiya-perevodchik-universal.html</link>
	<description>Как живут люди разных профессий</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Sep 2010 19:39:25 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>От: Ирина</title>
		<link>http://www.rabochee-mesto.com/lingvistika/moj-professiya-perevodchik-universal.html/comment-page-1#comment-1437</link>
		<dc:creator>Ирина</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Sep 2009 18:12:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.rabochee-mesto.com/?p=1144#comment-1437</guid>
		<description>Очень интересная статья! Я как раз сейчас изучаю просторы интернета на этот предмет, в смысле, перевод и что с ним связано. Решила все-таки всерьез этим заняться. После 4-х лет работы в вузе. Филология больше по душе, чем методика преподавания. Успокоило утверждение автора касательно того, может-ли  лингвист или учитель и т.д. быть хорошим переводчиком. Да, я тут с автором с удовольствием соглашусь: все зависит от человека и его знаний. Да, перевод - тяжкий труд, сама на себе это уже испробовала, но жутко интересный!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Очень интересная статья! Я как раз сейчас изучаю просторы интернета на этот предмет, в смысле, перевод и что с ним связано. Решила все-таки всерьез этим заняться. После 4-х лет работы в вузе. Филология больше по душе, чем методика преподавания. Успокоило утверждение автора касательно того, может-ли  лингвист или учитель и т.д. быть хорошим переводчиком. Да, я тут с автором с удовольствием соглашусь: все зависит от человека и его знаний. Да, перевод &#8211; тяжкий труд, сама на себе это уже испробовала, но жутко интересный!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
